๐ซ๐๐ฃ – โBe Happy, โHappiness,โ โJoy,โ – or more accurately translated from Middle Egyptian, โWide Heart.โย

I LOVE how the direct Middle Egyptian translation of the word is โWide Heart ๐ซ๐๐ฃโ – I think it carries so much meaning in such a little phrase. โAncient Egypt makes my heart wideโ sounds cooler than โAncient Egypt brings me joy/happinessโ – in my opinion at least!
I always love seeing Happiness/Joy ๐ซ๐๐ฃ written on objects because that is exactly how I felt when I was in a museum and looking at Egyptian artifacts with my Nonno. The only emotion I could feel at the time was joy ๐ซ๐๐ฃ and I was so lucky. I would do anything to go to a museum with my Nonno and experience those emotions again.
While I still feel joy ๐ซ๐๐ฃ in museums now, thereโs always a sadness and a feeling that something is missing because I truly miss my Nonno more than anything.
Iโm kind of in a transition period of my life at the moment (hence the non-consistent posting) and I am hopefully on my way to doing something that will make me happy ๐ซ๐๐ฃ!
Letโs read some hieroglyphs ๐น๐๐ช! Here are some common variants for the word that will pop up in inscriptions:
๐ซ๐ฃ
๐ซ๐ฃ๐
๐ซ๐๐ฃ๐บ
๐ซ๐ฃ๐บ
This is my personal photograph and original text. DO NOT repost.
Follow me @ancientegyptblog on Instagram and TikTok to learn all about ancient Egypt, hieroglyphs, mythology, culture and more!
